ButG2532 ofG4012 theG1161 timesG2540 and theG5213 seasonsG5550, brethrenG80, you doG2192 notG3756 haveG1125 any needG5532 that I write unto you.
ForG1063 yourselvesG846 knowG1492 perfectlyG199 thatG3754 theG1722 dayG2250 ofG3588 Âdônây soG3779 comes asG5613 a thiefG2812 in the nightG3571.
ForG1063 whenG3752 theyG846 shallG2192 sayG3004, peaceG1515 andG2532 safetyG803; thenG5119 suddenG160 destructionG3639 comes uponG2186 themG3588, asG5618 pain uponG1722 a woman with childG1064; and they shallG1628 notG3756 escape.
ButG1161 youG5209, brethrenG80, areG2075 notG3756 inG1722 darknessG4655, thatG2443 thatG5613 dayG2250 should overtakeG2638 youG5210 as a thiefG2812.
YouG5210 areG2075 allG3956 the childrenG5207 of lightG5457, andG2532 the children of the dayG2250: weG2070 are notG3756 of the nightG3571, norG3761 of darknessG4655.
ThereforeG3767 letG3525 usG2518 notG3361 sleep, asG5613 doG2532 othersG3062; butG235 let us beG3588 vigilantG1127 and sober.
ForG1063 they thatG2532 sleepG2518 sleep in theG3588 nightG3571; and they that areG3184 drunkenG3182 are drunken in the night.
ButG2532 letG1161 usG2249, whoG5607 are of the dayG2250, beG1510 soberG3525, putting onG1746 the breastplateG2382 of faithG4102 and loveG26; and for a helmetG4030, the hopeG1680 of salvationG4991.
ForG3754 Êlôhîym has notG3756 appointedG5087 usG2248 toG1519 wrathG3709, butG235 toG3588 obtainG4047 salvationG4991 byG1223 ourG2257 Âdônây YahushaG2424 Mâshı̂yach,
WhoG3588 diedG599 forG5228 usG2257, thatG2443, whetherG1535 weG2198 keep awake or sleepG2518, weG846 should live togetherG260 withG4862 him.
ThereforeG1352 comfortG3870 yourselvesG240 togetherG4160, andG2532 edifyG3618 oneG1520 another, evenG2531 as you also do.
AndG2532 weG1492 askG2065 youG5213, brethrenG80, toG1722 know themG3588 which work hard among youG5209, andG1161 are overG4291 youG5216 in Âdônây, and admonishG3560 you;
AndG2532 toG1722 esteemG2233 themG846 veryG5228 highlyG1537 inG1223 loveG26 forG3588 theirG1438 work's sakeG2041. And be at peaceG1514 among yourselves.
NowG1161 weG3870 exhort youG5209, brethrenG80, warnG3560 themG4314 that areG3588 insubordinate, comfortG3888 the feeblemindedG3642, supportG472 the weakG772, beG3114 patient toward allG3956.
SeeG3708 thatG1519 noG3361 oneG5100 payG591 evilG2556 forG2532 evil unto anyG3956 manG18; butG235 alwaysG3842 followG1377 thatG473 whichG3588 is good, both among yourselvesG240, and to all men.
RejoiceG5463 alwaysG3842.
PrayG4336 without ceasingG89.
InG1722 everyG3956 thingG5124 giveG2168 thanks: forG1063 thisG3778 is the willG2307 ofG1519 Êlôhîym in Mâshı̂yach YahushaG2424 concerning youG5209.
DoG3361 not extinguish theG3588 rûach.
DoG3361 not despiseG1848 propheciesG4394.
Test allG3956 thingsG3588; seizeG2722 on that which is goodG2570.
AbstainG567 fromG575 allG3956 appearanceG1491 of evilG4190.
AndG2532 theG1161 veryG846 Êlôhîym ofG1722 peaceG1515 sanctifyG37 youG5209 whollyG3651; and IG1473 pray Êlôhîym yourG5216 wholeG3648 spiritG4151 and soulG5590 and bodyG4983 beG3588 preservedG5083 blamelessG274 unto the comingG3952 of ourG2257 Âdônây YahushaG2424 Mâshı̂yach.
FaithfulG4103 isG2564 heG3739 thatG2532 calls youG5209, whoG3588 also willG4160 do it.
BrethrenG80, prayG4336 forG4012 usG2257.
GreetG782 allG3956 theG1722 brethrenG80 with a sacred kissG5370.
I chargeG3726 youG5209 by Âdônây that this epistleG1992 beG3588 readG314 unto allG3956 the sacred brethrenG80.
TheG3588 graceG5485 ofG575 ourG2257 Âdônây YahushaG2424 Mâshı̂yach be withG3326 youG5216. Âmên.